Want to see my blog in different language?
Here I am, at 2:32am, still awake in front of computer. I just don’t understand me. When I’m in office, I was sleepy like hell, like I didn’t get any sleep at all, but when I got home, I’m so awake and alive.
So, just did casual surfing just now, and tonight (or today), it’s mainly checking friends blog. I come across my Taiwan colleague, George, from Suyi’s blog (deleted already), my Singapore colleague.
Oh no!! George is writing his blog in Chinese. Just wondering what he writes about. No worries. I just have something that will help me with this. I’m using my favourite online translator webiste, WorldLingo!!!!
Being working with AP regional projects, I’ve seen a lot of surveys, websites and documents that need to be programmed and presented in other language. Most of the time, it is just simply copy and paste, but there are times you need to quickly know what the sentence is all about so that you can paste the correct translated text into the original English document. This is where I use WorldLingo website a lot.
Google does have something like this too, which they called Google Language Tools. But I kinda like WorldLingo more.
Anyway, back to George’s blog. Now I know what he wrote. His latest entry is about mother and son. There is also an entry about train break down due to accident, and also something about he and his ex-girlfriend.
Then another crazy idea came to my mind. How my site blog looks like in different language? Time for another expriment 😉 So, below are some outcomes of the experiment.